محمد بن جرير الطبري ( مترجم : پاينده )
4
تاريخ الطبرى ( فارسي )
آنها كرد ، تا خدا را بپرستند و بستايند و فضل و نعمت برايشان فزون كند و نعمت بيشتر دهد چنان كه او عز و جل فرمود : « * ( وَما خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ ، ما أُرِيدُ مِنْهُمْ من رِزْقٍ وَما أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ . إِنَّ الله هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ 51 : 56 - 58 ) * . [ 1 ] يعنى و پريان و آدميان را نيافريدم مگر كه عبادتم كنند . از آنها روزىاى نمىخواهم و نخواهم كه غذايم دهند كه خدا روزى رسان و صاحب نيروى محكم است » ، كه از خلقتشان ذرهاى بر قدرت وى نيفزود و اگر نابودشان كند ذرهاى نقصان به دو راه نيابد كه تغيير و ملال بر او راه ندارد و روز و شب سلطان وى را نكاهد كه خالق دهر و زمانهاست و فضل و بخشش و نعمت و كرمش عام است ، كسان را گوش و چشم و دل داد و عقل بخشيد كه حق و باطل و سود و زيان را بشناسند و زمين را بگسترد ، تا در راههاى آن بروند ، و آسمان را طاقى محفوظ كرد ، چنان كه او فرمود . و باران و روزى به مقدار از آن نازل كرد . شب را پوشش و روز را معاش كسان قرار داد ، به نعمت و كرم خويش مهتاب شب و آفتاب روز را از پى هم آورد و آيت شب را ببرد و آيت روز را عيان كرد ، چنان كه او جل جلاله و تقدست أسماؤه فرمود : « * ( وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ وَالنَّهارَ آيَتَيْنِ فَمَحَوْنا آيَةَ اللَّيْلِ وَجَعَلْنا آيَةَ النَّهارِ مُبْصِرَةً لِتَبْتَغُوا فَضْلًا من رَبِّكُمْ وَلِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّنِينَ وَالْحِسابَ وَكُلَّ شَيْءٍ فَصَّلْناه تَفْصِيلًا 17 : 12 ) * [ 2 ] يعنى شب و روز را دو نشانه كرديم و نشانهء شب را سياه و نشانهء روز را روشن كرديم تا از پروردگار خويش فزونى جوييد و شمارهء سالها و حساب [ اوقات ] بدانيد و همه چيز را توضيح دادهايم ، توضيح كامل » . و چنين كرد تا به شب و روز و ماهها و سالها ، وقت نماز و زكات و حج و روزه و فرايض ديگر را بدانند و وقت و دين و تكليف خويش را بشناسند چنان كه او عز و جل فرمود :
--> [ 1 ] سوره 51 ، آيه 56 و 57 و 58 [ 2 ] سوره 17 آيه 12